第11巻2427番歌はこちらにまとめました。
第11巻 2427番歌
| 巻 | 第11巻 |
| 歌番号 | 2427番歌 |
| 作者 | 作者不詳 |
| 題詞 | (寄物陳思) |
| 原文 | 是川 瀬々敷浪 布々 妹心 乗在鴨 |
| 訓読 | 宇治川の瀬々のしき波しくしくに妹は心に乗りにけるかも |
| かな | うぢかはの せぜのしきなみ しくしくに いもはこころに のりにけるかも |
| 英語(ローマ字) | UDIKAHANO SEZENOSHIKINAMI SHIKUSHIKUNI IMOHAKOKORONI NORINIKERUKAMO |
| 訳 | 宇治川の瀬々に繰り返し寄せてくる波のように、しきりに彼女のことが心に押し寄せてくる。 |
| 左注 | (以前一百四十九首柿本朝臣人麻呂之歌集出) |
| 校異 | – |
| 用語 | 作者:柿本人麻呂歌集、略体、序詞、京都、地名、恋情 |

